Oh, the good life, full of fun
あなたの人生ってとても素敵ね 楽しいことがいっぱい
Seems to be the idealとても理想的
Mm, the good life lets you hideAll the sadness you feel
えーっとね 素敵な人生は隠してくれるわよね
あなたが抱える色々な悲しみを
You won't really fall in love
For you can't take the chance
あなたは恋なんてしないわよね
何故ってそんなチャンスに賭けないから
So please be honest with yourself
Don't try to fake romanceねぇ 自分に正直になってよ
恋に真剣に向き合って
It's the good life to be free自由になるのはすばらしいこと
And explore the unknown知らないことを冒険するのも
Like the heartaches when you learn
You must face them aloneあなたが色々経験する時に感じる心の痛みのように
あなたはそれらにひとりで向き合わなければならないの
Please remember, I still want youどうか忘れないで 私がまだあなたが好きなことを
And in case you wonder why「どうして?」って聞かれるかもしれないから
Well, just wake upそうね 起きて頂戴
Kiss the good life, goodbyeすばらしい人生にキスを
そしてお別れのキスをしてから
さようならするわ
訳するのが結構難しい。
すばらしい恋人がいて。
とっても仲が良い理想的なふたりで。
でも相手の心に何だか実が無い。
そんな恋人におわかれのキスをして去っていく、みたいなイメージの歌かな、と思うのだけれど。
むずかしい。